SCEGD成立后,相信大家都非常关心他们会做些什么,会采取什么战略。行货,PSN会怎么发展。在6月21号,记者采访了SCE的亚洲区总裁安田哲彦等高层,让我们看看他们对大家关心的问题怎么说。
记者:恭喜广东动漫城的发表成功举行,现在您感觉如何?
安田:这次有点意外,大家能高兴前来,中央政府派人到场,我们顺利得到了认可,让我感到非常高兴。
记者:那么走到这一步经历了怎样的曲折历程呢?
安田:中国幅员辽阔,中央政府与地方政府之间的距离是个问题。和现在我们这种面对面想到什么就立刻可以说的环境不同,我们必须动身前往拜访才行。这次不只是我们,广东动漫城方面也费了很多工夫,大家都很辛苦呢。
记者:那么为什么会选择现在这个时机,还有为什么会选择广东?
安田:应该说是缘分吧,他们为了迎接我们的到来做足了工作,反过来说,“如果没有这样的条件我们也不会来”,广东方面郑重地接受了这一点,回应了我们的要求。
记者:那是什么样的条件呢?
安田:最终还是想要进行销售活动。但是,如果从这方面开始的话,就会涉及到一些“得失”的问题,所以在实际谈的时候,变成以教育活动为中心展开。
记者:从有想法开始至发表为止,这件事一共经历了多少个年头呢?
安田:身边这位本间先生曾经在台湾从事教育计划,从那时算起已经有七年了吧。SCE的另外一个团队曾经在中国开展过商业活动,不过最终成了必须撤退的局面。总结其失败原因,是因为政府中某个部门说行我们就开始做了,结果中央政府并不认可,所以这次要脚踏实地慎重前进。
如果完全照理想的速度去推进就会有很多问题。在中国开展事业之前,起先我们只在台湾开展教育活动,之后受到香港和新加坡方面的邀请,在这两个地方也开展活动。新加坡方面,过去三年间进行了各种协作活动,结束之后我们又将合作时间延长了五年。
新加坡的NYP大学招收了350名学员,当这些学生毕业的时候我被邀请去为其中的35人颁奖。这个奖不仅是跟PS有关,也有电影相关的其它各种奖项。我参加了颁奖仪式并与他们一一握手并为他们颁奖,感到非常荣幸。之后广州方面发来邀请,希望我们能够协助培养游戏开发人才。
记者:那么这次是由于中国方面强烈要求、是SCE亚洲常年积累的经验再加上各地都广受好评的原因咯?
安田:大致是这样吧,我们不只注重于销售自己的产品,同时也会尽全力搞好人才培养与教育事业方面的工作。
记者:这可以说是SCE亚洲长年踏实工作的成果呢。
安田:是啊,不过最辛苦的还是活跃在一线的工作人员。这是以北田、大和田为首的工作人员们努力的结果,不只是SCE内部,第三方也认可了我们的劳动成果。在此要对他们表示衷心的感谢。虽然花费了不少工夫,但是我想这事是没有近路可走的。
记者:这回的发布内容中,最重要的应该就是SCEGD的成立了吧。SCE的组织构成还没有正式公开,那么SCEGD会进行什么样的活动,法人是谁呢?
安田:首先我们会将讲师邀请到广东动漫城,以那里作为过渡地点。下面,为了将来的事业,必须进行一些让用户接受的营销活动,此外还包括对盗版问题进行调查等,我们认为这是很有必要的。组织方面会长是我,社长是本间,本间同时还担任台湾分部的社长,不过台湾分部目前还是会维持现状,因此本间属于兼任的性质。
本间:现在我必须经常往返于台湾与广州之间,不过我现在还是住在日本。暂时没有移住广州的计划。
安田:变得跟我一样要经常出差了呢。不过如果要想获得中央政府的认可进行销售活动,我想还是需要一些时间和环境上的变化吧。我们要根据环境来选择适当的活动。
记者:中国分部会有多少人呢?
本间:包含北京在内,现在事务所有6人。
记者:资金状况如何呢?
安田:还没有发表,只能说上亿日元。因为现在还不能进行销售活动,所以要多准备一些预算。
记者:目前的事务所升格为公司的意义是什么?
安田:很早的时候我们就在考虑公司化的时机,这回跟广东动漫城的合作正是个好时机呢。
记者:那就是说未来有可能销售硬件与软件?
安田:之前说了,在开展销售活动之前有很多工作要做。和你在发布会上看到的一样,那么多人相互干杯,为了教育活动而努力。既然这样,我们必须要做的事情会相当多。活跃在一线的人们会变得很忙碌,因此我们要设立正式的公司。
记者:那么这次在中国成立公司,是以销售硬件、软件、在线服务为前提而设立的组织?
安田:有这个想法,可以这么理解。不过时间还未定。包括调查实际的基础设施如何等今后要做的工作可以说是堆积如山。各国都是这样,根据政府的情况实际很多事情都无法实现。如果基础没打好,那么用户也不会满意吧。对我们来说这个目前还无法实现,所以我们要脚踏实地地一步步前进。
记者:本次“PLAYSTATION体验中心”中已经出展了PS3,也有PSP和PSV,请问在中国下面会怎么走?
安田:目前我们正在紧张制作各平台的游戏,会配合着那方面进行。不过传统游戏究竟会走向何方,这是我们公司不得不考虑的问题。在硬件或软件之间,我认为更多场合会以软件为中心来考虑。广东动漫城的学生要是表示想做休闲游戏和社交游戏,我们也会传授这些。
记者:今天大和田先生的游戏企划讲座中也一样,获奖的不是PS3或PSP向的,而是手机游戏的企划。中国的用户需求的真是那些吗?
安田:不能百分之百确定,做任何事情都不会万无一失。因为中国不但有非法下载的问题,也有盗版、修改版、水货等影响,很难取得实际成绩。
记者:本次教育计划是使用的试行版,广东动漫城中实际的培养计划将在什么时候开始启动呢?
大和田:新学期是从9月开始的,我们会以此为目标来准备试行版。
安田:大和田目前正在进行的试行版,实际授课还会不一样。作为教师,大和田也认识到实际的课程会有很大变化,所以非常努力地工作着。宣传也是一样的,拿着样品给媒体展示,制作报道,和广告商谈判,所以才能知道预测的是高是低。授课也是一样。
记者:从9月开始的授课会是什么样的呢?
安田:目前还没有确定,台湾和新加坡只要维持现状即可,本间和大和田来决定的。有没有与学生们接触等,如果有与级别不符的情况,我们表示十分抱歉。
藤井:器材的准备也在稳步进行中,不能直接照原样把器械带来,必须遵从各种规则,从现有的东西开始一步步搭建。
记者:教育计划的目标平台会是PS3吗?
藤井:PS3、PSV以及之前授课的PSM中,要说最合适的,如果可以的话,最好是来自游戏制作者方面的讲师来支持。9月起,我们会逐渐尝试。
大和田:其实这也算是运营的独特环节,广东动漫城就是其中的主角。我们以提供环境和窍门等形式来安排他们的时间。
记者:合同是几年呢?
安田:并没有几年这个合同概念。
藤井:具体的情况是从现在开始,首先必须进行领航阶段,然后再进行合理的计划安排。这一流程和台湾以及新加坡一样,并不会立刻就开始。新加坡也是一样。
安田:每个国家都采用同一套措施是失败的首要原因,我们希望找到更适合中国的方法。
记者:安田先生认为中国应该采取怎样的课程呢?
安田:其实目前还没有直接和学生接触的机会。只是不知大家究竟想要有趣的授课还是热血的授课呢?之前看见大和田先生的课程也一样,结束之后并没有马上就回去,而是还想继续与学生们交流。
记者:本次在广东的教育计划,应该不仅只是教学而已,会有一定的成果出现吧?
安田:当然了,虽然没有要求大家做出和日本同样的东西,但还是希望可以多尝试一下。
记者:目前已经确认招聘日本讲师了吗?
安田:还没有。
藤井:比起职业讲师,学生们还是更希望能与当前担任某些游戏制作者的人来做讲师的。我们还是比较倾向于在职的游戏制作人。
安田:虽然当地的讲师也不错,台湾和新加坡的人也不是不可以,不过还是希望能够给大家带来更直接的体验,集4国之力于一体,授课的内容也会更加丰富。
本间:中国非常辽阔,每个地方的人所擅长的事物也不尽相同,上海地区比较擅长其中一方面,而北边则擅长另一方面,根据地域的变化而变化。
记者:招收学员的对象是仅限于广州地区还是针对全国?
安田:也许会是针对全国吧,不过当然还是要办理一些手续的。比如大阪人来东京学习也不是一件很容易的事情,除了住宿之外还有工作等,都需要准备一些手续的。
记者:是打算公开招生吗?还是打算指定大学生等规范呢?
安田:我们还是倾向于公开招生的。
藤井:如果是学生的话,基本就是以广东省的学生为主了,我们会针对这些学生提供授课。
记者:如果对象是学生的话,从学校毕业的社会人要怎样实施教育呢?而且最终的目的又是什么呢?
藤井:新加坡和台湾的人员都是这样的,起初大家都很难适应,这是产业软着落的困难,突然进入职业公司总有各种困难。根据不同的人,教师也会有相应调整,通过这种办法,实现人才的产业软着落比较合适。
安田:我们从15年前开始就采取了保护著作权的做法,要求大家不要购买盗版,并且控制二手等等,因为收入的问题效果甚微。而通过各种途径,也包括这样的教育活动,让大家知道自己辛苦做成的东西被轻易地盗版是什么样子,也算是一大启蒙活动吧。
记者:说起来,如果不是众人一起制作大型游戏的话,个人作品来说都是一些小品级的吧?
安田:我认为这也很重要。现在已经不是只存在花上几亿几十亿日元制作的大游戏的时代了。
记者:之前看过的“PLAY STATION体验中心”规模相当庞大呢。
安田:这是与广东动漫城一起搭建的,体验PS3的学生们也觉得十分开心。按照这样的情况下去,中国许多业界人士也会光临。为了这一天,我们投入了不小的精力。
记者:内容会不会定期变换,另外会不会安排游戏向导?看上去虽然中国有接触PS3的人,他们用手柄去玩《GT赛车5》的时候还有些搞不清楚怎么加速。
安田:我们并未配备游戏向导人员,但是肯定是想大家看到之后就会产生购买冲动。能让大家去思考怎么入手也是件不错的事情。
记者:如果真的可以销售了,会在那里卖么?地方还挺宽敞的。
安田:如果可以销售就会试试,空间还足以做很多事情。
本间:学生和制作相关的人员可能会成为爱好者,就算是在销售角度看来,教育计划也会起到良好效果的。
记者:最后想问的是,普通的PS3游戏、立体视角游戏、PSMove游戏等,这些都是以PS3为中心的,那么PSV等掌机会出现吗?
安田:虽然我们非常想做,不过审批很困难。所以我们先以PS3来尝试一下,虽然现在还没有做到,不过总有一天会获得审批。正所谓“扎实的公司必须具有10个以上的印章”,现在就是这么个状态。不过这个国家肯定会慢慢转化的,随着优秀人才的增加,他们会怎么改变这一切值得思考。
记者:本次活动中谈到的“广东动漫城的人才培养支援计划”、“设立SCEGD”、“建立PS体验中心”除此之外对SCE在中国的发展还有什么其他想法呢?
安田:想做的事情很多,不过我想先把这一年承诺的事情都认真做好。发售的事情还是越早进行越好,但如果出现滞销的情况还是很头疼的。
藤井:我们下一个信息发布环节,就是参加久违的China Joy。
安田:中国的各位不用来到广州,而是去上海参加China Joy就能看到我们,我认为这也是一个话题,毕竟是时隔4年参加China Joy展出。
记者:从2008年后就没有参加China Joy展览,对于这几年市场的变化请问您有什么具体计划方法么?
安田:因为习惯思维,中国有些人还认为“游戏是邪恶的东西”。如果这次可以让有这种想法的人到CJ来,“原来这次有这种东西,不知道实际怎么样?”看完之后,能觉得“很不错嘛”就好了。
记者:请您描述下这回贵社参加China Joy的概况。
安田:这次我们将携PS3、PSV和PS mobile参展。
本间:规模上,应该是台北电玩展的展台规模的3分之2,我们是非常认真对待这次展会的。
记者:关于软件方面呢?
藤井:软件方面,有SCE官方软件是肯定的,第三方软件公司也会有参展内容,但是现在还需要一些申请和审批步骤。这次展出主要是以正在热卖的游戏为主,也会有新游戏,我们会像对待其他电玩展一样参加本届China Joy。
记者:软件的限制级会有所调整么?比如说暴力情节,会采取单独的规制么?
安田:我们和当地的有关部门已经协商过了,在本届展览上参展的游戏会通过一些简单的审查。具体到以后的发行环节,我们知道不仅在中国,整个亚洲地区都有多种多样的价值尺度,我们会尽量注意避开有关政治的敏感话题。
记者:我听说有批判游戏中动物角色的使用。
藤井:那已经是8年前PS2的事情了,当时选取素材的过程使我很有感触。我认为,当时和现在不同,娱乐的要素“有趣、奇怪”,在看重教育的人眼中会“有些过头”。本来觉得应该没关系的东西,结果就行不通。这算是我们的试错步骤吧。有的描写社会事件,比如悲情的杀人事件,带有这样的内容的就会被严格审查。
记者:关于亚洲版的价格问题,中国地区会如何设定?
安田:比起日本和欧美市场,不会特别便宜。我认为还是要根据投入相应地来定价。
记者:但是,中国的收入水平不能和日美比较,发行正版还是要以玩家是否买得起的问题是关键吧?
安田:当然会以让玩家买得起为大前提,我们不会把价格制定过高,会以发行套装等的方式来控制价格波动,缓解价格的问题。但是,大幅的折扣还是做不到的。
记者:对于中国市场,不会采用激进一些的商业模式参与竞争么?
安田:现在还做不到。
藤井:首先,我们会尽可能地增加中文游戏数量,在台湾市场我们已经有了本土化中心,在中国就必须要用中文。从这个意义上,哪怕多一个中文游戏都是更好的。
安田:就算铺上红地毯,表现得多么热情,如果不为客户着想,那也不行。现在台湾的本土化人员都是通过游戏学会日文的人,他们就是觉得不会有中文版才学的日语。不管怎么说,比起没有本土化内容,有总是更好的。
记者:现在亚洲版下载的中文版,包括简体和繁体中文吗?
藤井:很遗憾,现在只有繁体中文版。根据销售数量不同,我们会采取不同成本的做法。有时候会发行日语版本,有时候简体繁体都有,有时候只有繁体。
记者:4月在台湾开设了体验中心,这次又设立的SCEGD,今后简体中文相关的项目会增加吗?
安田:这是必须的。
本间:在中国发售就需要中文化。繁体转换简体很简单,有自动工具,但是这样容易出现误译。
藤井:简体字不仅仅是在大陆使用,在香港也有使用,PS Store也有简体版,我们做了相应的准备,总有一天是会派上用场的。
记者:还有一点,PS3和PSV有优秀的PlayStation Network在线服务,我认为这些服务也会在大陆推行,对于这方面您是怎么打算的?
安田:在之前,中国政府曾宣布国外企业不允许在中国开展在线收费内容业务,随着相关工作的推进这点会慢慢改变,但需要时日。最简单的想法就是建立合资企业,但并不是很顺利。现在我们正为展开服务进行周边的准备工作。
记者:这么说,中国大陆有可能先是只有软件和硬件?
安田:是的,而且网络服务也会摸索展开。
藤井:台湾地区也是如此,我们会将海外同步发售是第一优先级。现在,台湾、香港及新加坡地区的PSN已经普及,可以和其他地区实现同步配信,销售也在持续提升。中国大陆当然也需要这样运作,我们会一步步来。
记者:SCE亚洲区的网络服务利用率比起其他地区的情况是怎样的呢?
安田:比其他地区要低,设施建设等问题的原因。
藤井:达不到标称速度的地区很多。GB为单位的下载有些地区还是很困难。有时候说城市网络覆盖率达到100%,但实际上可能还不到70%。
记者:不过,现在已经到了大型内容也在网上下载的时代了。
安田:说的对,所以说解决亚洲地区网络发展滞后的现状,还是要依赖各国政府来解决。
记者:中国市场作为改装和盗版的“圣地”,向来让SCE感到头疼。SCE广东要打算怎样改变这种状况?
安田:就算说“这样不行”,人家也不会马上就听从。不止是中国,即使是亚洲地区也在讨论这个问题。
记者:感觉这几年,上海这边的情况要好了很多吧?
本间:世博会那时候确实是吧。
安田:世博会、奥运会期间确实有严格管理盗版,但是很快就复活了,并且进一步向地下交易转移。
藤井:也有在整个亚洲区域卖出30万份的PS3游戏,购买正版游戏的用户在不断增加,这样的氛围在扩大。
记者:在亚洲销量30万份中,中国大陆能占到多少比例呢?进入中国的这些水货游戏中,来自日本的是最多的吗?
藤井:根据汉化情况的不同,进入中国的数量会变化。
安田:从日本输入的水货是最多的,其次是美国。亚洲其它地区流入大陆的情况也有,但不多。
记者:这样的话,如果尽量进行中文化工作,那么水货的问题是不是可以得到解决呢?
安田:我认为会一点点地解决,但是对水货商来说如果会影响他们的工作和收入,所以不是那么简单的事情。
记者:中国以外的亚洲地区还存在着二手泛滥的情况,这里有什么打算吗?
本间:和日本不同,亚洲其它地区销售游戏的店面都非常分散,从消化当地二手商品,到销售日本货物方面也都很稳定。要建立数据库的话有着相当的难度,而且最近似乎还有从日本回收、重新翻新包装的情况。
安田:非核心用户的话,可能还是倾向于二手游戏的人多吧,毕竟对想要尽可能减少支出的用户来说,中古业务是非常容易发展起来的。
记者:当前在日本和欧美,基本游戏免费的社区游戏形势很好。它们的平台不是游戏机,而是iPhone和Android的智能手机为主。对这样一来的商业模式变化,SCE Asia如何考虑?
安田:我们说过,要认真地将一个一个的商品卖出去。但这不是为了一个人获胜。只有一家公司获胜的生意,不是“圆形”而是“四边形”的,没法转起来。我们要让用户,店家,流通环节,开发商都获得利益。要持续展开“圆形”的生意。
记者:举个例子,对收入水平较低的地区,以平台提供者的立场展开基本游戏免费的服务,这种可能性存在吗?
安田:可能会制作像社区游戏一样的东西。但贩卖的形态可能不太一样。不然的话就自己搞不清楚方向了。我认为社区游戏一时或许有好的地方,但不会长期维持下去。
藤井:也有第三方尝试了免费增值商业模式。免费放出软件,通过追加内容获取利益。这是通过互联网实现的交易。但是和其他地区比较,亚洲通过网络环境进行的事业一下子就少了许多。现在要提升收益还存在一些困难。
记者:原来如此。像在印度尼西亚,Facebook这样的SNS很兴盛,现在亚洲也有社区游戏爆炸式发展的感觉,但和亚洲当地人对话,收入和基础建设方面会有意外的陷阱,所以不可以用往常的办法对待。
藤井:像Facebook,当做宣传频道很好。但是通过这个回收资金,现在还是太早了。
大和田:通过台湾和大陆的游戏商人我们了解到,用户会抱着“这个很有趣”的心态去购买游戏。通过店长可以学到,了解相关的知识,社区游戏就没有会去推荐游戏的人,于是充斥着大量广告。
因为那种销售方式媒体也没法覆盖到,完全就是和“销售有趣的游戏”不同种类的生意。作为销售者的零售商并不喜欢这种模式。和零售商谈过后,我们了解到要销售让零售商喜欢,用户也觉得有趣的游戏。
安田:PS Vita迄今开过说明各种机能的讲习会。大家没有说明书也能上手。通过玩家发掘出“原来还有这种功能”,口耳相传进行销售的事情也是有的。
记者:也就是说SCE Asia今后在亚洲不会改变商业模式,也不需要改变?
安田:说不需要改变的人已经没多少了。我们必须要考虑今后需要怎么办才行。
记者:关于SCEGD实行的中国战略,请再次说明一下。
安田:因为是在外国的事情,不是在日本,说明我们想要做的事情,听取中国想要做的事情,需要时间也很花时间。我已经60岁了,在座的各位看了也都知道,现在正在培育人才,我希望今后也能维持现在的一个发展速度。
记者:销售开始的目标是何时?今年内会开始吗?
安田:虽然希望,但许可有各种问题,你这样问了,我也无法回答你。
记者:今后在SCE Asia,中国的比重会变大吗?
安田:会越来越大。不过,必须慎重。我们已经撤退过一次。虽然这不是我干的,但收拾工作是我进行的。想起因为失败被人说成是笨蛋,这一次会慎重地进行,不会重蹈覆辙。
记者:最后请对中国的游戏迷们说点什么?
安田:购买行货吧。低价去买,坏了不能修理的话,最后还是会带来损失。考虑到这点,请购买我们的行货。这是我现在想说的。
各位员工都非常努力,但中国市场不会进展那么快速。会以进两步退一步那样的形态前进,我希望将来能报出好消息。现在如果说得太多可能会给人带来不便,无法透露太多消息,以后有机会我们再继续谈。
相关新闻推荐
热门资讯